Переводчики услуги могут понадобиться любому человеку, который отправляется в посольство, а также для тех, кто отправляется за рубеж на работу или на лечение, а также услугами бюро переводов в Киеве пользуются крупные фирмы. В клиентах бюро есть производственные предприятия, банки, рестораны, сети супермаркетов, клубы. Все они ценят возможность заказать услуги устного перевода, сделать письменный перевод любой тематики, при этом будет обеспечена высокая скорость. Также большую роль играет возможность получить дополнительные нотариальные услуги. В штате бюро есть собственный юрист, который без труда сделает легализацию перевода, нотариально заверит документы и поставит печать апостиль. Услуга апостиль позволяет сделать перевод достоверным, его обязательно примут в любой стране мира. Апостиль признан практически во всех странах и является подтверждением высокого качества.
Областное бюро переводов предлагает услуги устного перевода. Несколько специалистов отправляются на переговоры, международные конференции и фестивали. Часто переводчики сменяют друг друга, потому что после изнурительного перевода обязательно требуется отдых. Устный переводчик должен не просто досконально владеть лексикой, но и точно передавать настроение оратора, создавать необходимую атмосферу в зале. Устные переводчики оставляют отдельную категорию. Все они обязательно стажируются за рубежом.
Письменные переводчики здесь также обычно разделяются по категориям, они углубляются в одну из тематик, письменные переводчики могут делать технический перевод, экономический, юридический. Каждый вид перевода имеет свои особенности, свои нюансы в оформлении, особенности употребления синтаксических конструкций. также часто они обращаются к удаленным переводчикам, которые консультируют по узким тематикам. Многие из них являются гражданами иностранных государств.